"Je suis perdu " - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário Online

"Je suis perdu " - tradução para russo

Шачко; Оксана Шачко; Шачко, Оксана; Оксана Васильевна Шачко; Je suis Femen
  • Оксана Шачко в Париже

Я заблудился.      
Je me suis perdu(e).
"Je suis perdu."      
– Теперь мне крышка.
пропасть         
I пр`опасть
ж.

1) précipice m , gouffre m , abîme m
на краю пропасти - au bord de l'abîme
2) ( много ) разг. tas de ( куча ); à profusion ( в изобилии )
народу там пропасть - il a foule là-bas
у него пропасть денег - il est cousu d'or; il est riche comme Crésus
II проп`асть
1) ( потеряться ) se perdre; être perdu
пропали важные бумаги - des papiers importants se sont perdus
2) ( исчезнуть ) disparaître ( ê. , a. ) ; s'évanouir ( о чувствах и т. п. )
у певца пропал голос - le chanteur a perdu sa voix
пропавший без вести - disparu
куда он пропал? - où est-il donc fourré?, où est-il donc passé?
у меня пропала охота - l'envie m'a passé, j'ai perdu l'envie de...; je n'ai plus goût à...
он пропал у меня из глаз, из виду - je l'ai perdu de vue
3) ( погибнуть ) périr ; mourir
я пропал разг. - je suis perdu, c'en est fait de moi; je suis fichu ( fam )
пиши пропало! разг. - fais-en ton deuil!, faites-en votre deuil!
пропали даром мои труды - j'en suis pour mes peines

Wikipédia

Шачко, Оксана Васильевна

Оксана Васильевна Шачко (31 января 1987 — 23 июля 2018) — украинская художница, активистка, соосновательница и участница движения femen.